There's no a rough draft translation.

There's no a rough draft translation. All of the translation is a practical outcome. I cannot imagine that I will complete my translation project with a rough draft translation. Because it may take me more time to figure out and re-translate the rough draft translation. There are 4 steps of doing translations. Step 1:Conduct background checks Step 2:Read carefully through the original text. Step 3:Start translation work Step 4:Proofreading and revise All translator have a different way of thinking and information process method. If you get a draft translation, you need to re-translate and revise it. What an inconvenient process to do translation work! Don't let that deceive you. If you are a

추천 게시물
최근 게시물
보관
태그 검색
아직 태그가 없습니다.
공식 SNS 페이지
  • Google+ Basic Square
  • LinkedIn Social Icon

Contact

Seoul, South Korea

Hours

M-F: 8am - 9pm

Tel: +82.10.2510.2353

Email

leemiseon@koreantranslation.info

  • gmail-email-mail-logo-circle-material
  • Facebook - White Circle
  • LinkedIn
  • Instagram - White Circle
  • Blogger - White Circle
  • RSS - White Circle

© 2017 by Lee Miseon. Proudly created with Wix.com