검색
  • Lee

마케팅 번역 특징적 표현들


<출처: LUXURY 매거진 한국>

품격있고 개성넘치는

편안함이 돋보이는

등에도 추천할만하다.

눈길을 끈다

경관을 자랑한다

탁 트인 경관을

생동감을 더했다

자연친화적인 분위기에

화제를 모았다

합리적인 서비스와 접근성

실용성을 추구하는

인기가 높을 것으로 예상된다

즐기기에 제격이다

인기가 높다

흥겨운 분위기를 더한다

싱그러운 패턴

자연을 그대로 옮겨놓은

여름에 더욱 빛을 발한다

하는데 도움이 된다

분위기를 연출할 수 있다

한 분위기에 잘 맞는다

자연과 하나 된

호젓하고 여유로운 찰나

여신처럼 신비롭게

주얼리에 버금갈 만큼 화려해진다

글로시하게 마무리했다

은하수를 표현했다

컬러를 펼쳤다

느낌을 강조했다

시선을 집중시켰다

불규칙한 재미를 주었다

재미있는 조합이 탄생한다는 것을 기억할 것

위트 있어 보인다

금상첨화

형태에서 벗어나

개성과 취향을 담은

격식있는 자리에선

품격있는 이브닝 룩

<a href='https://www.freepik.com/free-vector/business-background-design_1068427.htm'>Designed by Freepik</a>

#마케팅번역표현 #마케팅번역 #Marketingtranslation #KoreanMarketingtranslation #Transcreation #트랜스크리에이션 #luxurytranslation

조회 95회

Contact

Seoul, South Korea

Hours

M-F: 8am - 9pm

Tel: +82.10.2510.2353

Email

leemiseon@koreantranslation.info

  • gmail-email-mail-logo-circle-material
  • Facebook - White Circle
  • LinkedIn
  • Instagram - White Circle
  • Blogger - White Circle
  • RSS - White Circle

© 2017 by Lee Miseon. Proudly created with Wix.com